Anche voi, padroni, comportatevi allo stesso modo verso di loro, mettendo da parte le minacce, sapendo che per loro come per voi c'è un solo Signore nel cielo, e che non v'è preferenza di persone presso di lui
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
O rispondiamo a questa minaccia in modo rapido e convincente, o le minacce si moltiplicheranno in tutto il mondo.
Either we answer this threat quickly and convincingly, or next week there'll be a hundred more all over the world.
Supponiamo che io ti dica che tutto ciò che ti è capitato lì le minacce, gli avvertimenti della ragazza il suo intervento all'ultimo minuto supponi che ti dica che tutto questo è stata una messa in scena.
Suppose I told you that everything that happened to you there the threats, the girl's warnings her last-minute intervention suppose I said that all of that was staged.
Dovevi testimoniare nonostante le minacce alla tua famiglia.
You had to testify against them even after they threatened your family.
Tu invece, tutti i poliziotti della città ti stanno dando la caccia- se fossi in te la pianterei con le minacce e me la squaglierei.
You? Every cop's looking for you now. If I were you, I'd quit making threats and hit the road.
Voglio sapere cosa possiede e come possiamo neutralizzare le minacce.
I want to know what he has and how we can neutralise any threat.
Quaggiù le faccio io, le minacce.
Down here, I make the threats.
Saprà anche che non amo le minacce.
So you also know I don't respond to threats.
Le minacce non mi spaventano e neanche quel ridicolo braccialetto.
Your threats don't frighten me. Nor does your silly bracelet.
Non prendo le minacce di morte alla leggera.
I do not take Death threats idly.
Le minacce alla vostra persona sono reali.
The threats to your person are real.
Il Generale Krantz si e' rifiutato di ritirarsi nonostante le minacce nei suoi confronti.
General Krantz refused to adjust when there were threats against him.
Con le immagini e le minacce, e fottuto merda.
With pictures and threats, and fucked up shit.
Le minacce contro il Presidente sono quadruplicate dal G8.
threats against POTUS have quadrupled since the G8 speech.
Ogni giorno i Servizi riportano le minacce contro il Presidente, c'era ognuno di loro.
Every day the Secret Service does a rundown.. of threats against the president. Every one of these guys was on it.
Perche' non vediamo di saltare le minacce da macho di stocazzo... e parliamo di cose concrete?
Why don't we, uh, skip all the ominous threats and macho bullshit, stick to the facts?
E ho finito... di lavorare sotto le minacce del tuo ridicolo tempo di scadenza.
And I am done working under the gun of your ridiculous deadline bullshit.
Le minacce e la leggenda sono ormai ben note.
FLINT: Threats have been made. The story's been told.
Oh, le minacce rilevanti e i codici del nucleo... quelle cose sono conservate.
Oh, the relevant threats and the core codes, those things are preserved.
Rimpiazzano la fiducia con la paura e le minacce di violenza.
They replace trust with fear and the threat of violence.
Non riusciva a capire che le minacce pronunciate a Tebe e ad Atene qui non hanno effetto.
He didn't understand the same threats made in Thebes and Athens would not work here.
Le minacce su un aereo devono essere affrontate subito.
Any threat to an aircraft requires immediate landing.
Chi in nome di Dio le ha detto che le minacce sarebbero servite?
Who in God's name told you threats get you anywhere in this country?
Le minacce non sono necessarie, signorina Groves.
There's no need for threats, Ms. Groves.
Nonostante le minacce talebane, gli osservatori elettorali segnalano un'alta affluenza alle urne, soprattutto nelle citta'.
Despite Taliban threats, election observers are reporting high voter turnout, especially in cities.
Riccardo ispirava lealtà non con le minacce, ma con l'esempio.
Richard commanded loyalty not by threats but by example.
Di tutte le minacce affrontate dal Corpo, la piu' grave fu un'entita' di paura nota come Parallax.
Of all the threats the Corps ever faced... the gravest was an entity of fear known as Parallax.
Si ritiro' per le minacce ricevute dopo le sue rivelazioni.
Retired after his penchant for killing people threatened his cover.
Primo Ministro, credo che siamo in grado di superare le minacce attuali.
Premier, I believe the present danger can be averted if we act swiftly.
Le minacce non sono credibili, senza Tullius a sostenerle.
Threats absent form, without Tullius to support them.
Il protocollo di successione prevede che rimanga al sicuro fintanto che le minacce al presidente sono codice rosso.
Succession protocol requires him to be on lockdown as long as the threat to the President remains red.
Si', pero', i miei ragazzi non dormono neanche per seguire le minacce in Pakistan.
Yeah? As it is, my guys don't get any sleep tracking the threats within Pakistan.
Crede davvero che le permetterei di venire a casa mia per cena, dopo tutte le minacce che ha fatto alla mia famiglia?
Do you honestly believe I'd allow you into my house for dinner after all the threats you made to my family?
Le minacce a Hank... e tutta la situazione di Beneke.
The threat to Hank and this whole thing with Beneke.
Sai, Billy, da queste parti prendiamo le minacce terroristiche molto sul serio.
Hey. You know, Billy, we take threats of terrorism very seriously around here.
Antivirus Il software per proteggere i dati personali contro le minacce della rete.
The popular antivirus to protect the system against the various threats and viruses.
Il software per proteggere i dati personali contro le minacce della rete.
Antiviruses Tool to protect your computer against the various threats.
Potente strumento di rilevare le minacce nascoste e rimuovere lo spyware dannoso.
Powerful tool to detect the hidden threats and remove the malicious spyware.
Beh, un paio di cose: capire la sicurezza, i rischi associati, le minacce, le contromisure, come tutto funziona.
Well, a couple of things: understanding of the security, of the risks, the threats, the countermeasures, how they work.
Stiamo costruendo telescopi per individuare le minacce.
We're building telescopes that are looking for the threat.
(Applausi) (Video) Presentatore: Sono aumentate le minacce, in seguito alla morte di Bin Laden.
(Applause) (Video) Announcer: Threats, in the wake of Bin Laden's death, have spiked.
La domanda quindi è, perché le tangenti, le richieste educate, le pressioni e le minacce sono così spesso velate,
So the puzzle is, why are bribes, polite requests, solicitations and threats so often veiled?
E in un modo più sottile, penso che questo funzioni per tutti gli atti di comunicazione velata che implichino un plausibile disconoscimento: le minacce, le corruzioni, le pressioni psicologiche e così via.
And in a more subtle way, I think, this works for all of the veiled speech acts involving plausible deniability: the bribes, threats, propositions, solicitations and so on.
Per quasi tutta la storia della Terra, le minacce sono giunte dalla natura: malattie, terremoti, asteroidi e così via, ma da adesso, i pericoli maggiori provengono da noi stessi.
Over nearly all of Earth's history, threats have come from nature — disease, earthquakes, asteroids and so forth — but from now on, the worst dangers come from us.
(Si strozza da solo) Il motivo è che siamo avversari intelligenti; possiamo anticipare le minacce e studiare come aggirarle.
(Choking) The reason is that we are an intelligent adversary; we can anticipate threats and plan around them.
Vedere, l'Ebola, come tutte le minacce, è alimentata dalla sfiducia, dalla distrazione e dalla divisione.
See, Ebola, like all threats to humanity, it's fueled by mistrust and distraction and division.
Così quando arrivai a 17 anni, le minacce di morte erano senza fine, e le molestie costanti.
So by the time I was 17 years old, the death threats were endless, and the harassment was constant.
Non hanno davvero i dati che gli servono per identificare le minacce emergenti per il regime.
They don't really have the data they need in order to identify emerging threats facing the regime.
2.4651479721069s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?